"étudianxe" meaning in All languages combined

See étudianxe on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \e.ty.djɑ̃\ ou \e.ty.djɑ̃s\ ou \e.ty.djɑ̃ks\, \e.ty.djɑ̃\, \e.ty.djɑ̃s\, \e.ty.djɑ̃ks\ Forms: étudianxes [plural], étudianz [singular], étudiante [feminine], étudiant [masculine]
  1. Personne dont le genre est non-binaire ou inconnu qui suit les cours d’une université ou d’un autre établissement d’enseignement supérieur. Tags: neologism, singular
    Sense id: fr-étudianxe-fr-noun-HichVMOu Categories (other): Exemples en français, Néologismes en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: étudiant·e, étudianx Related terms: étudier, étude Translations: student (Anglais), estudiante [neuter] (Espagnol), alumnx [neuter] (Espagnol), alumne [neuter] (Espagnol), alumn@ [neuter] (Espagnol), studentə [neuter] (Italien)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Genre neutre en français inclusif",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -x",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Termes non standards en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XXIᵉ siècle) Termedérivé de étudiant, avec le suffixe -x."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "étudianxes",
      "ipas": [
        "\\e.ty.djɑ̃\\",
        "\\e.ty.djɑ̃s\\",
        "\\e.ty.djɑ̃ks\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "étudianz",
      "ipas": [
        "\\e.ty.djɑ̃\\",
        "\\e.ty.djɑ̃z\\",
        "\\e.ty.djɑ̃ts\\"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "étudiante",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "étudiant",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "* [Alt: attention] Il s’agit d’un terme utilisé qui n’est pas d’un usage standard. La création d’un genre neutre est proposé par certaines personnes en tant qu’alternative inclusive à la place du masculin générique.\n Ainsi, au singulier, le genre neutre représente une personne dont le genre est inconnu ou non-binaire et au pluriel, un groupe de personnes de genres inconnus, non-binaires, ou différents."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "étudier"
    },
    {
      "word": "étude"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Néologismes en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Mercredi 28 juin, présentation d’une enquête sur le genre neutre, old230819.quazar.fr, juin 2023",
          "text": "Dans le cadre d’un stage au sein de Quazar, an étudianxe en master études sur le genre a décidé de travailler sur le français inclusif, plus particulièrement le genre neutre, en simplifiant les propositions d’Alpheratz et de Florence Ashley (système al)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne dont le genre est non-binaire ou inconnu qui suit les cours d’une université ou d’un autre établissement d’enseignement supérieur."
      ],
      "id": "fr-étudianxe-fr-noun-HichVMOu",
      "raw_tags": [
        "Variations diaéthiques"
      ],
      "tags": [
        "neologism",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\e.ty.djɑ̃\\ ou \\e.ty.djɑ̃s\\ ou \\e.ty.djɑ̃ks\\"
    },
    {
      "ipa": "\\e.ty.djɑ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\e.ty.djɑ̃s\\"
    },
    {
      "ipa": "\\e.ty.djɑ̃ks\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "étudiant·e"
    },
    {
      "word": "étudianx"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "student"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "estudiante"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "alumnx"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "alumne"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "alumn@"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "studentə"
    }
  ],
  "word": "étudianxe"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en français",
    "Genre neutre en français inclusif",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -x",
    "Noms communs en français",
    "Termes non standards en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en italien",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XXIᵉ siècle) Termedérivé de étudiant, avec le suffixe -x."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "étudianxes",
      "ipas": [
        "\\e.ty.djɑ̃\\",
        "\\e.ty.djɑ̃s\\",
        "\\e.ty.djɑ̃ks\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "étudianz",
      "ipas": [
        "\\e.ty.djɑ̃\\",
        "\\e.ty.djɑ̃z\\",
        "\\e.ty.djɑ̃ts\\"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "étudiante",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "étudiant",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "* [Alt: attention] Il s’agit d’un terme utilisé qui n’est pas d’un usage standard. La création d’un genre neutre est proposé par certaines personnes en tant qu’alternative inclusive à la place du masculin générique.\n Ainsi, au singulier, le genre neutre représente une personne dont le genre est inconnu ou non-binaire et au pluriel, un groupe de personnes de genres inconnus, non-binaires, ou différents."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "étudier"
    },
    {
      "word": "étude"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Néologismes en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Mercredi 28 juin, présentation d’une enquête sur le genre neutre, old230819.quazar.fr, juin 2023",
          "text": "Dans le cadre d’un stage au sein de Quazar, an étudianxe en master études sur le genre a décidé de travailler sur le français inclusif, plus particulièrement le genre neutre, en simplifiant les propositions d’Alpheratz et de Florence Ashley (système al)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne dont le genre est non-binaire ou inconnu qui suit les cours d’une université ou d’un autre établissement d’enseignement supérieur."
      ],
      "raw_tags": [
        "Variations diaéthiques"
      ],
      "tags": [
        "neologism",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\e.ty.djɑ̃\\ ou \\e.ty.djɑ̃s\\ ou \\e.ty.djɑ̃ks\\"
    },
    {
      "ipa": "\\e.ty.djɑ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\e.ty.djɑ̃s\\"
    },
    {
      "ipa": "\\e.ty.djɑ̃ks\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "étudiant·e"
    },
    {
      "word": "étudianx"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "student"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "estudiante"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "alumnx"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "alumne"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "alumn@"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "studentə"
    }
  ],
  "word": "étudianxe"
}

Download raw JSONL data for étudianxe meaning in All languages combined (2.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.